ATA & NAJIT支持新墨西哥州法院口译员努力获得公平的报酬
ATA和NAJIT致函新墨西哥州法院行政办公室,支持新墨西哥州法院口译员争取公平报酬的努力. 了解更多.
2024年2月15日,ATA和NAJIT给Arthur W. 佩平,新墨西哥州法院行政办公室主任, 为了支持该州争取更公平收费的法庭口译员.
自2007年以来只有小幅增长
新墨西哥州永利登录网址法庭口译员目前每小时55美元的费率最近才从50美元调整过来, 这是2007年设定的利率, 全国各地都有类似的趋势. 明尼苏达州的法庭口译员 停止接受工作 让人们注意到低利率. 与此同时,生活成本大幅上升. 如果这个比率经通货膨胀调整后,至少是69美元.今天71 /小时. 这意味着实际收益损失了21%.
招聘新口译员的问题
据报告,新墨西哥州法院行政办公室提供奖学金和培训机会,以便为法院征聘新的口译员并鼓励颁发证书. 这些都是很好的举措, 但是没有更高的补偿, NMAOC投资培训的口译员将继续在报酬更高的地方服务, 要么在州外,要么在私营部门, 对于英语水平有限或耳聋或重听的诉讼人来说,这将使正当诉讼程序面临风险. 第二条, 新墨西哥州宪法第14条保障了在该州为英语水平有限的诉讼当事人提供口译的权利, 但合格的口译员正变得越来越稀缺.
口译员寻求有意义、透明的谈判
很快就要重新协商新墨西哥州法庭口译员的合同了. ATA和NAJIT支持NMAOC与新墨西哥州法院口译员之间公开透明的合同谈判,以确定反映其技能价值和稀缺性的公平费率和条款.
读一读永利登录网址给亚瑟·W·布什的联名信. 佩平,新墨西哥州法院行政办公室主任
导演亚瑟·W. Pepin
新墨西哥州法院行政办公室
新墨西哥州:新墨西哥州
202 E. 马西街
圣达菲,新墨西哥州87501
电子邮件:aocawp@nmcourts.政府
2024年2月15日
尊敬的佩平主任:
We, 永利登录网址(ATA)和全国司法口译员和笔译员协会(NAJIT), 表达永利登录网址对新墨西哥州致力于改善薪酬和工作条件的法庭口译员的支持.
ATA, 代表超过8个,拥有超过90种语言的500名会员, 是美国最大的口译和笔译员专业协会. NAJIT是美国最大的代表司法口译和笔译员的全国性组织.
永利登录网址赞扬新墨西哥州法院行政办公室(NMAOC)在扩大州内语言使用方面所做的努力,以及最近提高了合同法庭口译员的时薪. 然而, 尽管有这些善意的努力, 目前的薪酬水平未能充分解决新墨西哥州合同法庭口译员几十年来薪酬停滞不前的问题, 因为它没有跟上通货膨胀和生活成本上涨的步伐.
从历史上看, 在新墨西哥州,合同法庭翻译的报酬并没有根据通货膨胀或生活成本的增加进行调整. 最近的调整是在2023年, 将永利登录网址口语口译员的费率从2007年的50美元提高到55美元, 相当于自2007年以来损失了约21%的收益, 根据美国劳工统计局的CPI通胀计算器. 如果考虑到通货膨胀,2007年46美元的比率将等于69美元.今天每小时71英镑. 值得注意的是,从2011年到2023年,合同法庭口译员的报酬为1美元.1%, 在类似的时间框架内(2011-2024年),其他司法利益相关者的加薪幅度要大得多——NMAOC语言获取服务人员的平均加薪幅度为62%, 当法官, 地区检察官, 公共辩护律师, 其他司法官员的平均加薪幅度为47%.3%(来源:新墨西哥州阳光门户http://ssp.nm.政府/,合约翻译及专业协议).
这种补偿上的差距使法庭口译员在确保诉诸司法方面的关键作用得不到承认和被贬低, 正当程序, 平等保护. 比如法庭记者, 公共辩护律师, 检察官, 和法官, 口译员在永利登录网址的法律体系中是必不可少的角色. 他们的服务促进了交流, 确保准确性, 并维护公平审判的基本权利. 因此,他们的薪酬应该反映他们的贡献价值.
目前的NMAOC合同法庭口译率忽视了对口译服务日益增长的需求和该州永利登录网址口译员的稀缺. 这导致了供需之间的显著差距. 鉴于口译人员的可用性和对其专业知识不断增长的需求之间的不平衡, 口译员应该能够为他们的服务要求更高的费率. 这个竞争激烈的就业市场意味着合格的口译员
新墨西哥州可能别无选择,只能在其他地方寻找报酬更高的机会, 迫使NMAOC承担更高的费用,与州外的口译员签约,以满足法院的需求. 这些NMAOC的资源是否被重新用于改善当地口译员的薪酬, 这可以激励更多的人在新墨西哥州获得永利登录网址,并减少对州外翻译服务的昂贵依赖.
NMAOC 2022报告反映了通过奖学金和培训机会招聘和培训永利登录网址候选人的重大努力. 虽然值得称赞, 这些努力, 没有适当的补偿调整, 是否会导致新招聘和培训的口译人员最终也在其他地方寻求报酬更高的机会, 破坏了你扩大法庭口译员的努力.
由于需要更多合格的口译服务,导致各种法庭诉讼出现延误, 包括让提审, 中介, 试用, 结算会议, 以及其他关键程序. 这些拖延损害了英语水平有限的人、聋人和重听人的权利,破坏了各种立法法案和宪法条款所体现的原则, 比如1964年民权法案第六章, 《永利登录网址》(ADA)第二章, 和第二条, 新墨西哥州宪法第14条, 所有这些都使这些人有权在法律诉讼中使用有意义的语言. 缺乏合格的口译人员直接破坏了这些法律条款所坚持的公平正义的基本原则, 可能会让州政府承担侵犯公民权利的责任.
大多数法庭口译员都是独立的合同工,以小企业主的身份经营. 像这样, 支付社会保险的全部负担, 医疗保险, 以及联邦和州所得税, 健康保险, 而商业费用则落在他们身上. 同样,他们的病假和事假也没有报酬. 此外, 考虑到这个职业的要求和复杂的方面, 法庭口译员每年还在继续教育方面投入大量资金,以维持其证书并提高其技能. 最近, 他们还不得不越来越多地投资于昂贵的远程任务专用设备. 最后, 当设定小时费率时, 应该考虑到,全职员工通常每周有35-40小时的有偿工作, 独立承包商没有这样的保证.
除了公平的报酬, 永利登录网址建议对现行制度作出其他一些改变:实施一种机制,定期调整薪酬水平, perhaps aligning them with those received by court personnel; timely payments; half-day and full-day rates (in line with minimums set for interpreters providing services to the federal courts and other jurisdictions); and a statewide, 透明的调度流程. 实施这些改革可以大大改善新墨西哥州合格口译员的征聘和保留情况.
永利登录网址鼓励你认真考虑这个问题,继续保证在你的国家有意义的语言访问. 请不要犹豫与永利登录网址联系以获取更多信息.
真诚地,
航空运输协会永利最新网址委员会
NAJIT董事会
Cc:
可敬的C. 香农·培根,新墨西哥州最高法院首席大法官,suptdm@nmcourts.政府
代表. 哈维尔·马丁内斯,众议院议长,哈维尔.martinez@nmlegis.政府
立法会财务委员会委员,网址:lfc@nmlegis.政府
支持ATA永利最新网址,成为ATA会员
为了支持ATA倡导委员会的工作和更多类似的信件, 考虑成为ATA会员.